equotes.xyx

Shayari Dialogues

Aap kare aaram hum kare vishram ... aam ke aam guthliyon ke daam

Copy Hindi Dialogue

You rest and I'll relax ... that's like mangoes for the price of kernels

Copy English Dialogue View & Share

Har baar main teri jheel si aankhon mein doob jaata hoon ... lekin is baar nahi, ruk main swimming suit pehen ke aata hoon

Copy Hindi Dialogue

Everytime I drown in your beauitful eyes ... but not this time, wait I'll wear a swimming suit and be back

Copy English Dialogue View & Share

Taar is majnoon ka aaya mujhe Holland se ... Sonia ji sair karke aa gayi England se

Copy Hindi Dialogue

I got a letter of this fanatic person from Holland ... and Sonia has come back after touring England

Copy English Dialogue View & Share

Chook gaye do nain se aur thokaren kha gaye paon ... moorakh mukhiya bhool kare aur bhugte saara gaon

Copy Hindi Dialogue

You slipped from both your eyes and your legs got hurt ... a foolish chief does a mistake and the whole village pays for it

Copy English Dialogue View & Share

Kadi se kadi milti hai toh ek zanjeer banti hai ... aaiye hum sab milkar ek zanjeer banaye ... tadbeer se in badnaseebon ki taqdeer banaye

Copy Hindi Dialogue

When a link connects with a link a chain is made ... come let's all connect and make a chain ... let's make the destiny of these unfortunate people with some planning

Copy English Dialogue View & Share

Dil tha tumhari yaad mein tapish-e-gham se bekarar ... aankhen tumhari shakal ko dhoond rahi thi baar baar

Copy Hindi Dialogue

My heart was restless from the heat of sadness in your memory ... and my eyes were looking for you again and again

Copy English Dialogue View & Share

Mohabbat aur jurrat kya cheez hai, yeh tu kya janega kasai ... yeh deewana bankar rahega, tumhara permanent jamai

Copy Hindi Dialogue

What is love and dare, you won't know that butcher ... this crazy person will become your permanent son-in-law

Copy English Dialogue View & Share

Mohabbat ki bebasi ko kah kahe mere dost ... ki baanh mein koi aur hai aur chah mein koi aur

Copy Hindi Dialogue

My friend, how should I describe the helplessness that comes with love ... someone is there in my arms and I love someone else

Copy English Dialogue View & Share

Hai bas ki har ek unke ishaare mein nishaan aur ... karte hai mohabbat toh guzarta hai gumaan aur ... yaa rab na woh samjhe hai na samjhenge meri baat ... de aur dil unko joh na de mujhko zubaan aur

Copy Hindi Dialogue

There are so many signals in every gesture of hers ... that when she expresses love, I suspect something else ... oh god she doesn't understand me and neither will she understand me ... give her some more heart if you don't want to give me few more words

Copy English Dialogue View & Share

Hum is desh ke bete hai, desh pe jaan luta denge ... gaddar mitayenge kya humko, hum gaddaron ko mita denge

Copy Hindi Dialogue

I am the son of this country, and I will give my life for this country ... what will the traitors erase us, we will erase the traitors

Copy English Dialogue View & Share

Himmat haarke behte rahe, apna yeh dastoor nahi ... hum manzil se door sahi, manzil humse door nahi

Copy Hindi Dialogue

It's not in my habit to sit around losing my courage ... I may be far from the destination, but the destination is not far from me

Copy English Dialogue View & Share

Meri nazar ne husn ka jadoo jaga diya ... tujhko sajaake aur bhi katil bana diya

Copy Hindi Dialogue

My sight has awakened the magic of the body ... and by decorating you it has made you more beautiful

Copy English Dialogue View & Share

Poocha unse ishq kiya kya yeh koi paap hai ... usne kaha chup raho tere peeche khada mere baap hai

Copy Hindi Dialogue

I asked her what sin have I done by falling in love ... she said keep quiet since her father was standing me

Copy English Dialogue View & Share

Bura joh kaam karta hai woh manzil se bhatakta hai ... kamina lakh baande boriyan, magar ek din atakta hai

Copy Hindi Dialogue

One who does bad things wanders away from the destination ... and no matter how many bags a scoundrel packs, but one day he gets stuck

Copy English Dialogue View & Share

Tum usse apna samajhte ho, joh madad leta hai ... main usse apna kehta hoon, joh madad deta hai

Copy Hindi Dialogue

One who takes help, you call him a friend ... one who gives help, I call him a friend

Copy English Dialogue View & Share

Ab ke hum bichre toh shayad kabhi khwabon mein mile ... jis tarah sookhe hue phool kitaabon mein mile

Copy Hindi Dialogue

If we separate now then may be we'll meet in the dreams ... just like dry flowers are found in a book

Copy English Dialogue View & Share

Mehfil mein jinke aane se roshan huye chirag ... sajde mein unke jhuk gaya khud dekho aftab

Copy Hindi Dialogue

When she came into the party the lamps lit up ... look, even the light has bowed down in front of her

Copy English Dialogue View & Share

Nahi dalenge hum haath izzat pe tumhari ... pehnayenge mangalsutra yahi khwaish hai hamari

Copy Hindi Dialogue

I won't raise my hand on your honour ... but it's my wish to make you wear a wedding necklace

Copy English Dialogue View & Share

Pizza ke tukde hote hai toh pet bharta hai ... aur jab pyar ke tukde hote hai toh aashiq marta hai

Copy Hindi Dialogue

When a pizza is broken into slices then the stomach fills up ... and when love is broken into pieces then the lover dies

Copy English Dialogue View & Share

Woh aake gire hum pe bijli ke khambe ki tarah ... khuda ki kasam current kha ke mazaa aa gaya

Copy Hindi Dialogue

She feel on me like a light pole ... I swear on God I enjoyed it like a current

Copy English Dialogue View & Share