Na zehan mein aap, na rum mein aap ... dono jahan pukar aaye, kahan hai aap ... itna guroor husn pe achcha nahi janaab ... humko lagalo dil se samajhkar yahi kitaab
Copy Hindi DialogueNeither you are in my memory, neither you are in rum ... I searched for you everywhere, where are you ... having so much pride on your body is not good ... hug me thinking I'm a book
Copy English Dialogue View & ShareYa rab tu apni jannat ko rehne de apne paas ... humne zameen pe kar liya jannat ka nazara
Copy Hindi DialogueOh god keep your heaven to yourself ... since I have seen heaven on earth itself
Copy English Dialogue View & ShareWoh milta hai mushkil se joh sacha hota hai ... mil jaaye lekin jab sab accha hota hai
Copy Hindi DialogueThe one who's true is hard to find ... but everything becomes great when you find that person
Copy English Dialogue View & ShareFalak ko zid hai jahan bijliyan girane ki ... hum mein bhi zid hai wahin apna aashiyan banane ki
Copy Hindi DialogueWhere the sky is stubborn to throw lightning ... even I'm stubborn to make my mansion over there
Copy English Dialogue View & ShareRoyega toh tu, jab khelenge hum hu tu tu ... aur thukenge tere mooh par thu thu thu
Copy Hindi DialogueYou will cry when we play Kabaddi ... and we will spit on your face
Copy English Dialogue View & ShareAb tak na khabar thi mujhe ujhade hue ghar ki ... aap aaye toh ghar be-sar-o-saman nazar aaya
Copy Hindi DialogueUntil now I wasn't aware of my ruined house ... when you came only then I was able to see my destituted house
Copy English Dialogue View & ShareChale jao wahan, jahan le jaye naseeb ... pehle milaya tha, phir le aayega kareeb
Copy Hindi DialogueGo where your destiny takes you ... first it made you guys meet, and now it will get you closer
Copy English Dialogue View & ShareAurat maa hoti hai, bahen hoti hai, patni hoti hai, dost hoti hai ... aur jab woh kuch nahi hoti, toh tawaif hoti hai
Copy Hindi DialogueA woman is a mom, a sister, a wife, a friend ... and when she is nothing, then she is a prostitute
Copy English Dialogue View & ShareSarkari sadak hai yeh tera ghar toh nahi hai ... hum kyun na kare ishq, tera darr toh nahi hai
Copy Hindi DialogueIt's the road of the government and not your house ... why shouldn't I fall in love, I'm not scared of you
Copy English Dialogue View & ShareJalte ghar ko dekhne walon phoos ka chappar aapka hai ... aag ke peeche tezz hawa, aage muqadar aapka hai
Copy Hindi DialoguePeople who look at burning houses, remember that your roof is also made from grass ... there's a gust of wind behind the fire, hence the destiny ahead will be yours
Copy English Dialogue View & ShareJaati na poocho saadu ki, pooch lijiye gyaan ... mol karo talwar ka, pada rehan do myaan
Copy Hindi DialogueDon't ask a pious man about his caste, ask him about his knowledge ... value the sword high, and let it remain in the scabbard
Copy English Dialogue View & ShareBada pyara hai pyare yeh ladki ka chakkar ... nahi mili toh shayar, mil gayi toh shohar
Copy Hindi DialogueRunning behind a girl is a lovely thing ... you become a poet if you don't achieve her, or you become a husband if you achieve her
Copy English Dialogue View & ShareDekh sakta hai bhala kaun yeh pyare aasoon ... meri aankhon mein nah aa jaaye tumhare aasoon
Copy Hindi DialogueWho can see these lovely tears ... I hope your tears don't come in my eyes
Copy English Dialogue View & ShareDono jahaan teri mohabbat mein haarke ... woh chal diya bechara baithakke maar maarke
Copy Hindi DialogueHe lost both the worlds in your love ... the poor guy died doing squats
Copy English Dialogue View & ShareMain yoon hi bekhudi mein keh gaya hoon dilruba tumko ... khuda ka khauff na hota toh keh deta khuda tumko
Copy Hindi DialogueI've called you as my beloved in your intoxication ... if I didn't fear God, I would've called you God himself
Copy English Dialogue View & ShareGulshan parast hoon mujhe gul hi nahi aziz ... kaanto se bhi nibah kiye ja raha hoon main
Copy Hindi DialogueI worship the garden and I not only like the flowers ... but I'm even carrying on with the thorns
Copy English Dialogue View & ShareDe jaam ya gham de humko ... sharaab bhi pee jaati hai aur aasoon bhi peeye jaate hai
Copy Hindi DialogueGive me a drink or sadness ... because one can drink alcohol and tears also
Copy English Dialogue View & ShareAjab hoti hai yeh jhooti mohabbat ... zabardasti main phuslaya gaya hoon ... main apni maa se darkar bhaag aaya ... main khud aaya nahi, laya gaya hoon
Copy Hindi DialogueFalse love is strange ... I've been convinced forcefully ... I ran away being scared of my mother ... I've not come myself, but I've been brought here
Copy English Dialogue View & ShareUske banaye har haseen chehre se ishq karna hai ... aakhir marne ke baad kal usko mooh bhi toh dikhana hai
Copy Hindi DialogueI have to fall in love with every beautiful face that God has created ... because I have to stand in front of him after I die
Copy English Dialogue View & ShareAbhi pidhi ho, sikandar nahi ho tum ... Bambai ka ek gutter ho, samundar nahi ho tum
Copy Hindi DialogueYou're still small, and not a brave person ... you're a gutter of Mumbai, and not the sea
Copy English Dialogue View & Share